2011-08-26 08:44:45 kroshkakiddy Новикова марина
\"One two three four
Can I have a little fore
five six seven eight nine ten
I love you\"
это Битлы,но к этой картинке тоже вполне подойдёт.
\"And he was too old to Rock\'n\'Roll but he was too young to die.
No, you\'re never too old to Rock\'n\'Roll if you\'re too young to die.\"
это Джетро Талл, но в переводе А. Пахмутовой подойдёт ещё лучше -
\"Мы пройдём сквозь шторм и дым,
Станет небо голубым.
Не расстанусь с Комсомолом,
Буду вечно молодым!\"
🙄🙄🙄